locales["cs"] = { ["checkpoints:count"] = "Pridano kontrolnich bodu: ~y~%d/%d~s~", ["checkpoints:distance"] = "Celkova vzdalenost: ~g~%dm~s~", ["checkpoints:add"] = "Stisknete ~INPUT_CONTEXT~ pro ~g~pridat kontrolni bod~s~", ["checkpoints:delete"] = "Pouzijte ~INPUT_FRONTEND_RRIGHT~ pro ~r~odstraneni posledniho kontrolniho bodu~s~", ["checkpoints:save"] = "Stisknete ~INPUT_CELLPHONE_SELECT~ pro ulozeni ~y~race~s~", ["instructions:edit_size"] = "Pouzijte ~INPUT_WEAPON_WHEEL_NEXT~ a ~INPUT_WEAPON_WHEEL_PREV~ pro ~y~edit~s~ velikosti (~y~%d~s~)", ["instructions:exit"] = "Pouzijte ~INPUT_FRONTEND_PAUSE_ALTERNATE~ pro ~r~cancel~s~", ["starting_zone:save"] = "Pouzijte ~INPUT_CELLPHONE_SELECT~ k ~g~potvrzeni~s~ vychozi zony", ["you_cant_add_more_than_99_checkpoints"] = "Nemuzete pridat vice nez 99 kontrolnich bodu", ["checkpoint_deleted"] = "~r~Odstraneno~s~ posledni kontrolni bod", ["no_checkpoints_added"] = "zadne kontrolni body nebyly pridany", ["go"] = "GO!", ["waiting_players:info"] = "cekani na hrace", ["waiting_players:race_starting_in"] = "~p~Zavod zacina za %d sekund~s~", ["waiting_players:leave"] = "Stisknete ~INPUT_FRONTEND_PAUSE_ALTERNATE~ pro ~r~leave~s~ zavod", ["waiting_players:start"] = "Stisknete ~INPUT_CELLPHONE_SELECT~ when ~g~ready~s~", ["waiting_players:not_ready"] = "Stisknete ~INPUT_CELLPHONE_SELECT~, pokud jiz ~o~nejste pripraveni~s~", ["waiting_players:players_ready"] = "Hraci jsou pripraveni: ~y~%d/%d~s~", ["waiting_players:invite_close_players"] = "Stisknete ~INPUT_VEH_HANDBRAKE~ pro pozvani vsech blizkych hracu", ["waiting_players:pot"] = "Pot: ~g~$%s~s~", ["you_must_be_driving_a_vehicle"] = "Musite ridit vozidlo", ["you_are_already_in_a_race"] = "Jiz jste v zavode", ["you_left_the_race"] = "Opustili jste zavod", ["there_is_invalid_checkpoint"] = "Existuje jeden nebo vice ~r~NENi platny~s~ ~y~kontrolni bod~s~", ["press_to_join_the_race_fee"] = "Stisknete ~INPUT_CONTEXT~, abyste se pripojili k zavodu za ~g~$%s~s~", ["press_to_join_the_race"] = "Stisknete ~INPUT_CONTEXT~, abyste se pripojili k zavodu", ["press_to_do_solo_race"] = "Stisknete ~INPUT_VEH_DUCK~ pro spusteni solo zavodu", ["too_far"] = "Prilis daleko", ["the_race_is_already_running"] = "Zavod uz bezi", ["you_are_now_in_position"] = "Nyni jste na pozici %d/%d", ["race_finished"] = "Zavod skoncil na pozici ~g~%d~s~", ["time"] = "cas ~y~%s~s~", ["you_paid_the_entrance_fee"] = "Zaplatil jsi ~g~$%s~s~ jako ~y~vstupni poplatek~s~ od ~y~%s~s~", ["entrance_fee_refund"] = "Bylo vam vraceno ~g~$%s~s~ za ~y~vstupni poplatek~s~", ["you_won_all_the_prize"] = "Vyhrali jste celou cenu ~g~$%s~s~. Gratulujeme!", ["you_won_for_arriving"] = "Vyhral jsi ~g~$%s~s~ za prijezd na pozici %d", ["vehicle_class_not_allowed"] = "Trida vozidla neni povolena", ["you_have_x_seconds_to_drive"] = "Mas ~y~%d sekund~s~ na to, abys ridil ~b~spravne vozidlo~s~ pred ~r~ukoncenim zavodu~s~", ["you_have_been_kicked_from_the_race"] = "~r~Byl jsi vyrazen ze zavodu~s~", ["one_minute_remaining"] = "~y~Jedna minuta~ zbyva do ~r~zavodu~s~", ["position"] = "Pozice: %d/%d", ["checkpoint"] = "Kontrolni bod: %d/%d", ["lap"] = "Kolo: %d/%d", ["current_time"] = "cas: %s", ["press_to_play_saved_race"] = "Stisknete %s pro prehrani ~y~ulozeneho zavodu~s~", ["press_to_play_waypoint_race"] = "Stisknete %s pro prehrani ~y~zavod o waypoint~s~", ["press_to_play_automatic_race"] = "Stisknete %s pro prehrani ~y~automatickeho zavodu~s~", ["press_to_create_a_race"] = "Stisknete %s pro ~y~vytvoreni zavodu~s~", ["race_name"] = "Nazev zavodu", ["entry_fee"] = "Startovne", ["time_limit"] = "casovy limit (minuty)", ["laps"] = "Okruhy", ["is_there_an_entrance_fee"] = "Plati se vstupne?", ["option_1"] = "~INPUT_SELECT_WEAPON_UNARMED~", ["option_2"] = "~INPUT_SELECT_WEAPON_MELEE~", ["option_3"] = "~INPUT_SELECT_WEAPON_SHOTGUN~", ["option_4"] = "~INPUT_SELECT_WEAPON_HEAVY~", ["option_cancel"] = "~INPUT_FRONTEND_RRIGHT~", ["yes"] = "Ano", ["no"] = "Ne", ["winner_takes_all"] = "Vitez bere vse", ["50_rule"] = "Pravidlo 50", ["invalid_quantity"] = "Neplatne mnozstvi", ["minimum_players"] = "Minimalni pocet hracu", ["prize_distribution"] = "Rozdeleni cen", ["prize_account"] = "Vyherni ucet", ["you_dont_have_saved_race"] = "Nemate zadny ulozeny zavod", ["name"] = "Zavod %d/%d: ~g~%s~s~", ["checkpoints_count"] = "Kontrolni body: ~y~%d ~s~", ["laps_count"] = "Kola: ~y~%d ~s~", ["minimum_players_count"] = "Minimalni ~y~%s ~s~hracu", ["choose_race"] = "~INPUT_CELLPHONE_LEFT~ a ~INPUT_CELLPHONE_RIGHT~ pro vyber zavodu", ["delete_race"] = "~INPUT_FRONTEND_RRIGHT~ ~r~Odstranit zavod~s~", ["start_race"] = "~INPUT_CELLPHONE_SELECT~ ~g~Start zavodu~s~", ["exit_player_race"] = "~INPUT_FRONTEND_PAUSE_ALTERNATE~ ~o~Exit~s~", ["you_are_not_in_the_starting_zone"] = "Nejste ve vychozi zone, prave byl nastaven waypoint.", ["invited_players_to_race"] = "V zavode je pozvano ~y~%d~s~ hracu", ["you_were_invited_to_a_race"] = "Byl jsi pozvan do zavodu", ["press_to_join"] = "Stisknete ~INPUT_SELECT_WEAPON_UNARMED~ na ~g~pripojit se k~s~", ["press_to_decline"] = "Stisknete ~INPUT_SELECT_WEAPON_MELEE~ pro ~r~opusteni~s~", ["you_left_the_starting_zone"] = "Opustila jsi vychozi zonu.", ["leaderboard"] = "%s zebricek", ["the_leaderboard_didnt_load_yet"] = "zebricek se jeste nenacetl", ["leaderboard_member"] = "**%s** - %s", ["waypoint_race"] = "Zavod o waypoint", ["set_a_waypoint_as_final_destination"] = "Nastav ~p~waypoint~s~ jako ~y~konecna destinace~s~ na mape", ["log:race_started"] = "Zavod byl zahajen", ["log:race_started:description"] = "Zavod **%s** (ID **%s**) byl zahajen s nasledujicimi **%d** ucastniky:\n\n%s", ["log:race_finished"] = "Zavod skoncil", ["log:race_finished:description"] = "Zavod **%s** (ID **%s**) dokoncen:\n\n%s", ["log:race_finished:player_position_fee"] = "**%d-** %s - $%s", ["log:race_finished:player_position_no_fee"] = "**%d-** %s", ["not_enough_police"] = "Not enough ~b~police~s~", ["are_you_sure_to_delete_the_race"] = "Urcite chcete ~r~odstranit~s~ zavod?", ["race_deleted"] = "Zavod ~r~smazany~s~", ["race_created"] = "Zavod ~g~vytvoreny~s~", ["race_just_started"] = "Zavod prave zacal", ["regenerate_race"] = "Stisknete %s pro ~y~regenerovat~s~ zavod", ["confirm_the_race"] = "Stisknete %s pro ~g~potvrzeni~ zavodu", ["cancel_automatic_race"] = "Stisknete %s pro ~r~zruseni~s~ zavodu", ["showing_in_the_map_the_path"] = "Zobrazeni vygenerovane cesty v mape", ["automatic_race"] = "Automaticky zavod", ["generating_path"] = "Generovani cesty...", ["not_allowed"] = "~r~Neni povoleno~s~", ["already_generating_path"] = "Jiz generuje cestu...", ["arcade:tyre_burst"] = "Pneumatika ~r~ prave praskla~s~, opravi se za ~g~%d sekund~s~", ["arcade:tyre_burst:add"] = "~r~%d sekund~s~ pred opravou pneumatiky", ["arcade:speed_boost"] = "~g~Zvyseni rychlosti~s~ povoleno pro pristi ~y~%d sekund~s~", ["arcade:speed_boost:add"] = "~g~%d sekund~s~ zbyvajiciho zvyseni rychlosti", ["arcade:slower"] = "Nekdo aktivoval ~r~pomalejsi efekt~s~ pro pristi ~y~%d sekund~s~", ["arcade:slower:add"] = "~r~%d sekund~s~ zbyvajiciho pomalejsiho ucinku", ["arcade:random_steerings"] = "~r~Nahodne rizeni~s~ pro pristi ~y~%d sekundy~s~ (nahodne rizeni)", ["arcade:random_steerings:add"] = "~r~%d sekund~s~ zbyvajicich nahodnych rizeni", ["arcade:blindness"] = "~r~Slepota~s~ pro pristi ~y~%d sekundy~s~", ["arcade:blindness:add"] = "~r~%d sekund~s~ zbyvajici slepoty", ["arcade:no_collisions"] = "~g~Srazky~s~ s jinymi vozidly zakazany po dobu ~y~%d sekund.~s~", ["arcade:no_collisions:add"] = "~g~%d sekund~s~ zbyvajicich zakazanych kolizi", ["arcade:low_gravity"] = "Nekdo aktivoval efekt ~r~nizke gravitace~s~ pro pristi ~y~%d sekund~s~", ["arcade:low_gravity:add"] = "Zbyva ~r~%d sekund~s~ nizke gravitace", ["you_dont_have_enough_money"] = "Nemas ~y~%s$ %s~s~", ["arcade:visual_shaking"] = "~r~Vizualni otresy~s~ pro pristi ~y~%d sekund~s~", ["arcade:visual_shaking:add"] = " zbyvajici sekundy vizualniho chveni", ["arcade:inverted_controls"] = "~r~Invertovane ovladaci prvky~s~ pro pristi ~y~%d sekund~s~", ["arcade:inverted_controls:add"] = "~r~%d sekund~s~ zbyvajicich invertovanych ovladacich prvku", ["arcade:brakes_disabled"] = "~r~Brzdy zakazany~s~ pro pristi ~y~%d sekund~s~", ["arcade:brakes_disabled:add"] = "~r~%d sekund~s~ zbyvajicich vypnutych brzd", ["arcade:vehicle_jumped"] = "~r~Vozidlo vyskocilo~s~", ["press_to_play_chase_race"] = "Stisknete %s pro prehrani ~y~stihaci zavod~s~", ["option_5"] = "~INPUT_SELECT_WEAPON_SPECIAL~", ["invite_closest_player"] = "Stisknete ~INPUT_VEH_HANDBRAKE~ pro pozvani nejblizsiho hrace", ["the_opponent_left_the_race"] = "Souper opustil zavod", ["the_race_was_cancelled"] = "Zavod byl zrusen", ["invited_closest_player_to_the_race"] = "Pozval ~y~%s~s~ do zavodu", ["couldnt_create_race"] = "Zavod se nepodarilo vytvorit", ["couldnt_join_race"] = "Nemohl se pripojit k zavodu", ["the_race_already_has_an_opponent"] = "Zavod jiz ma sveho soupere", ["no_players_nearby"] = "zadni hraci v okoli", ["you_joined_the_race"] = "Zapojil ses do zavodu", ["has_joined_the_race"] = "~y~%s~s~ se pripojil k zavodu", ["you_are_too_far_from_your_opponent"] = "Jste prilis daleko od sveho soupere", ["there_isnt_an_opponent_yet"] = "Jeste nemas soupere", ["go_faster_or_you_will_lose_the_leading_position"] = "Jdi rychleji, nebo ~r~prohrajes~s~ na ~y~vedouci pozici~s~ na %ds", ["go_straight_or_you_will_go_slower"] = "Jed chvili rovne, nebo pojedes ~r~pomaleji~s~", ["winning_chase_race_in"] = "~g~Vitezny zavod v%ds~s~", ["losing_chase_race_in"] = "~r~Prohra v zavode %ds~s~", ["you_won_chase_race"] = "~g~Vyhral jsi zavod v honicce~s~", ["congratulations"] = "Gratulujeme!", ["you_lost_chase_race"] = "~r~Prohral jsi stihaci zavod~s~", ["pathetic"] = "Ubohy...", ["vehicle_bet"] = "Chcete uzavrit sazku na vozidlo?", ["vehicle_bet:info"] = "~y~Vitez vyhraje vozidlo soupere~s~", ["vehicle_bet_active_you_must_drive_owned_vehicle"] = "~y~Sazka na vozidlo~s~ je aktivni, ~r~musite ridit vozidlo, ktere je ve vasem vlastnictvi~s~", ["vehicle_bet_active"] = "~r~SaZKA NA VOZIDLO AKTIVNi~s~", ["you_won_your_opponent_vehicle"] = "~g~vyhral~s~ vozidlo sveho soupere", ["you_lost_your_vehicle"] = "Ztratil jsi sve vozidlo", }